电脑版
首页

搜索 繁体

第131章 记录(2/3)

“伊珂,看看这个,有没有用?”她笑着凑到我边,两手捧着厚厚的档案集,让我也看看上面的一篇通信记录。

“……红叶989年第78号令,加快推动红叶城外nds-47和wds-21地块净地工作,为101工程项目打好基础。对于原卡人定居地,要求其移民并可酌情给予补偿,可在城内安排区域接收一定数量人员……”

其实……说运气也只是骗自己,这就是一件相当枯燥乏味的寻宝工作。

看来有意思。至少不怎么说,当时可能已经存在能晶项目之类的研究规划。

这是989年1月10日,时任威诺卡诺两省总督对冯克帝国皇家工程与科学院院长的回信。其中有提到这么一件事。

这些古旧资料的保养都还不错,书页虽然偏黄,但都完整无缺。据玛希介绍,这边有专门的维护团队,定期用各化学合成溶行除酸去污。

嗯……再看看另一边明显焦虑得多的雅,差别可真远啊。

有趣的运气。”玛希笑了一下,看了看我和雅手中的档案集,接着便挑起另一汇编,说:“那我就从这里开始吧。”

“你们这是在找什么?”玛希终于忍不住问。

石?”读到这里,我不禁惊讶地看向雅。

“也许是,也可能不是。之前读过一些资料,恰好有不同的观。”雅接着就向玛希简要说明自己的发现,以及来这边查找古籍的考虑,顺便连我刚刚瞎编的关联查询法也介绍了去。

没多久,我就看到雅在摇……真是辛苦她了。

听得我都有些尴尬,不会被对方笑话吧……

经过不知多久的鏖战后,我终于在一堆繁琐条令后似乎找到些许东西。就在我刚要与雅分享时,她那边好像也有了战果。

“101工程项目?听起来好像很厉害的样。”雅跟

不过,毕竟是年代久远的古籍,一些印墨已纸张隙,使得字有些模糊。由于历史原因,共和国和帝国的语言系一脉相承,但几百年前的某些语法和生僻单词也大幅增加了难度,只能勉读个大概意思。

倒是玛希比较悠闲。她拿着989年2月份的总督府对外通信档案集,站着依在书架边,神情自若地着资料,好一会后才翻开书页,就像是在读或专研古籍一般。当她注意到我的视线时,还朝着我送一个微笑,真是淡定至极。

“……已奉命对石项目开展可行研究。贵院可计划向红叶城派遣技术人员,帮助我方尽快完成项目评估及前期建设……”

汇编,小心翼翼地翻开泛黄的书页。

玛希虽然是志愿理员,但似乎蛮熟悉各有趣的化学合成剂特与用途。据她自己所说,从古老的纸张一直到现代化的路……化学剂的类与用途一直在扩展,真有意思!

没想到,玛希竟也来了兴趣。她笑着说:“听起来可真有趣。那我也帮你们找找线索吧。不过……怎么会上就锁定这个书架呢?”

哦对……记得在学第一堂课时,雅就讲过“晶”这个词。

我也挑了一本当时3月份的行政公文类汇编,轻轻地打开书页翻读。

“什么?”玛希呆了一下,但很快就反应过来:“哦……不就是城往西走40公里的那个地方吗?”

诸如一些条令指导的档案还好,起码能从标题关键字手判断大致内容,可以少时间。像雅翻阅的那些通信记录就很麻烦,好多都是某年月某日与谁谁的来信开本猜不到里面的内容。

“太好了,谢谢!”雅自然乐意,毕竟多个帮手总是好的。至于为什么就从这个年份开始找起,她也只能笑着说:“哈,就只是碰碰运气吧……”

“对呀,就是晶的另一个叫法。”雅解释:“中古世纪的人们还不懂得利用能晶,但又有关于能晶蕴大能量的或真或假传说,于是就有了这称谓。”

比如这个。我接着向雅展示新发现。

“嘿,说起来可能有离奇。”雅笑了一下,回应玛希:“我们在寻找关于真正红叶能晶遗迹的证据。”

热门小说推荐

最近更新小说