繁体
啊,有个东西好像是只有新大久保的中国料理店才有,茶叶
……这个她还是
喜
吃的,可是这个距离和直接去西川
站也没啥区别,西川
站应该什麽都有了……
新大久保……他怎麽不住池袋呢。母亲带她去吃中国料理总是会去池袋站或者京滨东北线的西川
站,据母亲所说西川
站才是最新的中国城,那里大多数的店都是地
的中国料理,为来自中国的技能实习生和留学生而设,日本人是去得b较少的。
“嗯……”店员从
到脚把她打量了一番,“你找宿先生是什麽事啊,日本语でも大丈夫ですよ日文也没关系的。”
我以为她最多也就听听安室奈
惠什麽的……
不过这个几乎是中文环境的超市的收银员什么时候会说なさる这
敬语了……
他总不会是为了天天去新宿区的和平纪念展示资料馆吧——
经过一番
谈,樱野首先是确认了这个人肯定是换了,对方绝对是在日本长大的……
“日暮里站到了。”沉浸在思考中的樱野忽然意识到到站了就赶
下来了,再坐下去就到上野了,还好常磐线经常坐,日暮里这三个字已经形成了惯X反S,不然她真就坐到千代田线的路段上了。
後想了想还是同龄人最好……要是在立命馆小中
一贯制千叶新校区成立就没几年的时候就
这麽个事情谁都担待不起啊。”
不过也对,她的确是日本人……
“哎,他住得也
远的,在新大久保——不过那里中国料理店
多的,应该是这个原因吧……”
“请问苏同学是住在这里吗?”
“不好意思,就是宿命的宿字,他这个姓有
罕见。”她终於想起来了中文里合适的词。
换个国家就会得抑郁症,好像在新闻报导里也不是没见过。
哎,田中老师竟然还是SEKAINOOWARI的粉,实在是没想到……
“いらっしゃいませ~どうなさいましたか。
迎光临,有什麽需要帮助的吗”
难
……樱野想到了一
可能,新大久保站就在新宿站旁边,新宿有着一个很多留学生都会来问她的一个地方叫歌舞伎町……
啊,又忘了,果然我还是日本人,这个不是读一声啊,明明刚刚查过的,虽然中文是母语但是这家夥的姓她这辈
都没见过……
—————————————————————————————————————
什麽情况,刚
来时还在营业呢——
好像对中国人来说也不是不可能……?
只是来到这里时
觉会有
变化,但店员一般都是看服装和打扮的,在她开
讲中文之前……
虽然也想叫上nV孩
的留学生作伴但是
觉这个事情好像……
说起来说了半天怎麽没有其他客人来结帐,这里平常是络绎不绝的——
她能听懂田中的意思,不能给对方太大的压力,以及很可能就是抑郁症,只是没明说。
“え?それでは…啊?那……”
啊,SEKAINOOWARI已经被认为我们这一代人不知
了吗,知
还是知
的,我只是没听过而已。
难怪住这里,他就压
不打算上学啊!
这地方能住人吗,能通过居留登记吗……
到底哪边更糟呢,哎,这个事情既然已经答应了下来还有什麽办法,只能是去都心一趟了……
哎,这个形容……这店员哪儿知
宿愿这
词。
总不能是为了我和收银
啊?新大久保?那不得坐常磐线转山手线,光单趟就快1小时吗……
“呃,宿,しゅくがん宿愿的宿字”
收银台的典型中国人发型的小夥忽然脸sE一沉,“苏……还是su四声。”
“谊友商店……?”这个人怎麽会住在谊友商店呢,谊友商店是中国
材连锁店,什麽都卖,虽然偏向於b较老的品牌,但那对於居住日本已久的人来说是正好。对樱野来说这个店的全
印象都在於那个
大
凉
……
是她作为混血儿见得太少了还是这个姓本
就是个罕见姓呢,不过这个字很常见,中国人肯定不会读错。
啊?樱野瞬间後悔了,她
觉老师们其实事先可能是知
一些内情的,这个人很可能是到了日本换上了抑郁症什麽的,结果这个
手山芋就给她吗——
店员以为她是日本人——
讨厌,这个人住这麽远怎麽回事了,特意为难人吗……
从店里
来时她发现不知何时门
摆放了一个“准备中”的牌
……
樱野又一次地
地後悔,但是既然已经答应了下来,这也实在是——