繁体
首先,他讲了一下原理。我
觉——我听不懂!每个词我都耳熟,是我在罗莱莎莉亚那里学过的
法学术语,可是卢米每句话里的专业术语太多太密了,我
本跟不上他,理解不了这些词组成的句
是什么意思。几分钟后,他看
来我听得完全一
雾
,叹了
气。
我摇
:“太难了,我跟不上,记不住。”
“我太快了?”卢米苦恼地说。
我摇
。我是可以通过直接观察别人施法的过程来学会一
法,可是他们给我示范的时候不会特意遮掩自己的
力,让它变得这么模糊不清。而且最重要的是:不会有这么复杂!这个
法b我现在掌握的最复杂的瞬移
法还有复杂好多好多好多倍。
他伸
一只手,一瞬间,那只手在我的
知里
现了,虽然还是模糊不清,但我能“
觉”到它的存在,涌动的
力像一
遥远的海浪声一样从那里传过来。我
觉到那里的
力在以一
特别的秩序运转,随着这
秩序构建的完成,它们的存在再次隐没了。
这样折腾一番后,我们重新坐下来,卢米开始教我那个把自己存在
降低到几乎不存在的
法。
就像学广播TC的时候把上半
和下半
的动作拆分,卢米把他施法的过程拆分成了好几步,一遍一遍展示,一遍一遍让我模仿。拆分后的几个小
法我都很快学会了,可是再把它们合起来……一派手忙脚
……
“好吧,虽然有杰
的智力,但也才刚来到这个世界几年,对这些概念
本不熟悉呢。这样好了,我们
过理论,直接从实践来!”
“已经是最简单的版本了……好吧,那我把步骤拆分一下……”
“有这么难吗?”他这样嘟囔着,反复施展那个
法——他
给我的最简单的版本,他没
给我的b较复杂的版本,还有他正在使用的最完善的那
。他
力的波动在我
边
现又消失,灵巧又轻盈,迅捷得就像飞鸟。
“学会了吗?”卢米期待地问我。
有
沮丧,但也不是特别意外。要知
学b这个
法简单的多的瞬移的时候,我也是练了好几天了。我不是天才,不是主人公,我早就接受这个事实了。但是卢米看起来b我更沮丧,b我更不能接受。
我
觉有
丢脸。在卢米这样的普通
族
里,
等
族都是聪明的,
大的,成长迅速的。要不然怎么能被称为领主呢?而且他的主人还是那位白沙林公爵,下任
王的
势候选人。他大概
本没见过我这么笨拙的贵族吧?我看得
来,他有
不耐烦教了。他银sE的眉
轻轻蹙着,脸上的表情就像在说话:g嘛给自己揽这么一个苦差事呢——教一个笨小孩学
法?