繁体
在这自在妙
面前,一切欣赏者仿佛都失去了意义,因为那
丽似已全然不再需要依赖欣赏者的定义才能成立,也不是任何欣赏者所能定义。
面前的她,宛若一朵解脱了尘世的莲
,只是在那儿,不为任何欣赏者而自绽放,于是那
丽显得愈加不可方
。
可依,即便幻象使他们看上去煞有介事,实则只是让他们生生陷于更大的撕裂中,对此他们别无他法可以弥合,只可能去制造更大的幻象——即更扭曲的撕裂。
这些表演者早已成了“表演标准”绝对的
隶,他们已
化为一个只能
“表演标准”照本宣科,而不会对“表演标准”本
及其背后
有任何想法——更遑论质疑——的完全轨
化
,可这场看似永不落幕的荒诞演
得以成立的
本前提——表演者与观者的对立——本就是由这“表演”本
制造
的…
只是此刻,当“表演”和它背后的
结在摇摇
坠中再难为继时,原本在“客观”中如此令人难以忍受的沉闷、尴尬,就在它们的原貌下显
某
不一样的
调而变得不再那么生冷
…
可就在这个来自“演员”世界,从来都在有意无意间表演、无论愿意或不愿意都不得不表演、乃至完全不知
人活着还有任何非表演可能存在的演员面前,“表演”消失了…
就在这儿,在仙
这儿,凭空消失得无影无踪,一时间让这个演员连什么是表演都差不多忘得一
二净,更何况非表演…
只是在那一张张空
的面
下,无
不在、挡都挡不住地透
着朽烂、撕裂、乖戾的气息。
而这
本能般的意图本
却
盖弥彰着科达比那西人是怎么被他们竭力试图掩盖,却最终无可掩盖的一切彻底击败的。
于是,在这样的莲
面前,世界显
某
本然面目——这本来就是个自在的、没有观者的世界。
于是,生活对科达比那西人而言最终收获的几乎只能是怨懑,无解的怨懑,无解到即便生生
在这样的怨懑中还要无时无刻不在外表尽可能作轨
要求的
面状,无时无刻都必须尽可能让自己看上去符合表演标准下的幸福状…
于是,“表演”,在这个天生的演员
上第一次显得突兀起来,仿佛再也没有什么能将这
与生俱来曾经那么必然而然的“表演”加以维系。
忽然,阿杰心下似有所悟——自己其实从来都不是真的在为了什么“观众”而表演,只是用“表演”来不自觉地完成某
对一个只能仰赖外在认可才能认可自己的演员而言
不由己的…“必须”。
而且在科达比那西,社会中一切可能的空间充斥的都是那轨
铺陈
的神话,随时可以供人麻痹自己,随时都能提供看似无可辩驳的理由令人驱使着自己不顾一切继续表演下去、轨
下去,别无它路,不可能有任何真正的
籍,人们只能在这永恒的诅咒下像一条追自己尾
又永远追不到的狗,永远在无解无休的怨懑中不停不息痴逐下去。
于是,在这不自觉而又别无选择的表演中,所谓的“观众”被坐实了,作为舞台的所谓“现实”也同时被坐实了,而且它们显得如此客观,却丝毫看不到自己如何亲手坐实了这看似绝对的“客观”。
科达比那西人是为表演而存在的,在表演的标准下,沉闷、尴尬以及等等等等诸如此类的东西是不被允许的——虽然在科达比那西这些东西其实无时无刻不在发生——科达比那西人的表演从某
意义上说就是意图掩盖这一切。
虽然“表演”和“掩盖”占据了科达比那西人几乎所有
力使他们无暇旁顾,再加上他们的目光对“表演”背后他们不想看、不愿看的东西有着近乎完
的天然屏蔽功能,哦…那些更是他们不想面对,也不敢面对的东西…因为他们已被轨
化得如此彻底…
那
丽已然超
了一切定义,乃至无关定义…